2012/07/08

APinkが後続曲の「BUBIBU」で活動再開+チョロンの怖い車の運転


APink - BUBIBU @ MBC Music Core 120707

いかにもAPink。いかにも後続曲という感じの「BUBIBU」
足首の怪我のせいか、ナウンちゃんがずいぶん、端っこにいます。
歌のパートもどんどん減っております。(これは怪我とは関係ないような・・・)
一瞬だけソロパートを歌って、すぐに引っ込みました。
デビュー曲の「モラヨ」では、いきなり歌い出しを務めたのですが、だんだん歌での扱いが低くなっております。


*おまけ


チョロンの怖い車の運転

急ブレーキでガクガクしてたり、停車中の車に擦りそうです。
マイペースのチョロンらしい運転。

5:50くらい、トラックにクラクションを鳴らされ
「すみませーん」と日本語で謝ります 笑
関連記事

コメント

これは、シングルVer(ユギョン、セリフなし)ではなく、アルバムVer(ユギョン、セリフあり)ですね。
今回は、かなりナムジュのパートが目立ってます(二段ブースター!!)
現時点でのグループ内の位置づけは、ウンジに次ぐセカンドボーカル、といったところですか。
元々、ウンジが加入する前は、ボミがメインボーカルだったんですが、彼女の場合、高温パートに難点がありますからねぇ。
Kアイドルは、人気やルックスより実力が優先される傾向がありますから、ナウンの現在のポジションも致し方ないでしょう。
ユナやユイ(アフスク)等の例を見ても、人気とソロパートの割合は比例しないんですよね。

フツーのコメントで、なんか「スミマッセンッ」(エヘヘ)

Re: タイトルなし

> やすさん

なるほど・・・
やすさんはAPinkに関しては、ずいぶん饒舌なのですね(^^;

この曲もかなり良い曲だと思いますが、けど、「CRAYON POPのBing Bing」の方がもっと良いと思います。

((T T)僕、IUちゃんの大邱(デグ)公演に行けなくなっちまって、今メンタル崩壊中なんですから、すじ田さんがご理解下さい。m(_ _)m まあ、崩壊された情神を癒す為にCRAYON POPでも聴きに行かなきゃ・・・Bing Bing Bing Bing~♪(笑、おやすみなさいm(_ _)m、逃亡))

Re: タイトルなし

> レインドロップさん

大邱に行けずメンブンなんですね(^^;
メンブンの治療には、他の人の曲を聴いて、気を紛らわすのがいいと思うので、
まさにCRAYON POPを聴く!のがいいと思います。他は、JUNIELを聴くとか(爆)
Bing Bing Bing Bing~♪

今見たら、メンブン中のせいなのか、漢字も書き間違えてしまいましたね。
すみません。m(_ _)m

「精神」・・・しっかりしなきゃ・・・!

(因みに、僕は日本語に慣れる為に漢字単語が自動的に完成される日本語キーボードは使わないでマウスを利用して一々手で直接漢字と仮名を書き込んでいますので、もし今後も書き間違えた字があっても、すじ田さんが広い心でご理解してくれると本当に嬉しいと思います。m(_ _)m)

Re: タイトルなし

> レインドロップさん

ええええーーーーーー!!!!!!
日本語に慣れるために、あえて日本語の自動変換を使っていないのですか!!!!!!
すごい・・・(びっくり)
普段あんまり漢字を使わない僕より、漢字に詳しそう(^^;)

BUBIBUではユギョンが目立ってますねー。
こないだ社長令嬢だと聞き、しかも英語も堪能、以前より5割増しの魅力を放っております。

ナウンの歌パートが減っているのは(あまり上手くないので)仕方ないにしても、
センターに立つ頻度はHUSHよりも何気に多い感じなので、おじさんは満足です。

それにしてもレインドロップさんスゴイですねー。
僕も韓国語を覚えたい。そうすればApink NEWSもより楽しめるのにー。

Re: タイトルなし

> TSUBAKIさん

ユギュン株ずいぶんあがりましたね(笑)
韓国語がわからなくても、それなりに楽しいAPink NEWSが
韓国語がわかれば、もっと楽しいのではないか!全くもって異論ありません(^^)

>すじ田さん

いえいえ。僕は日本語に慣れるためにただ努力しているだけですね。
僕なんかの日本語力や漢字力って、ただの趣味のレベルに過ぎない最低水準ですよ。

まあ、けど漢字力位は、まだまだIUちゃんよりはちょっとマシじゃないかなと自分もそう思いますけど・・・。(笑)

でも、すじ田さんやTSUBAKIさんのような本当の日本の方には、日本語力は勿論の事、漢字力だって事実上、比較すらできない位の最低水準ですよ。(^^;

Re: タイトルなし

> レインドロップさん

そんなご謙遜なさらなくとも(^^)
この前も「超可愛い」と書かれたのを見て、日本語詳しいな~と思いましたよ!

それにしても、IUは日本語が上手ですよね。
ただIUの場合、簡単な漢字じゃなくて、アニメに出てくる難しい漢字から先に覚えそうな(^^;